Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Shironegiya (miya9)] Saimin Nanjamo-chan 2 | 최면 모야모 쨩 2 (Pokémon Scarlet and Violet) [Korean] [Digital]

[白ネギ屋 (miya9)] 催眠ナンジャモちゃん2 (ポケットモンスター スカーレット・バイオレット) [韓国翻訳] [DL版]

Doujinshi
Posted:2025-05-09 15:51
Parent:None
Visible:Yes
Language:Korean  TR
File Size:17.70 MiB
Length:39 pages
Favorited:238 times
Rating:
72
Average: 4.60

Showing 1 - 20 of 39 images

<12>
<12>
Posted on 09 May 2025, 15:55 by:   ardv0914    PM
Score +43
업로더)

AI 번역 때문에 댓글에서 싸우길래 내가 다시 해봄
나도 AI 역식 쓰긴했는데 그래도 검수는 하고 올리는편이라 전보단 낫지 않을까... 싶은데

나도 하나 퀄리티 올릴 시간에 빠르게 여러개 하는게 낫다는 주의라
머법관들 눈엔 여전히 맘에 안들 수도 있지만 걍 대충 보셈

일단 급한 놈들만 보라고 검수 없이 대충 올린거고
지금 총집편 번역 중임 바빠서 언제 올릴 수 있을지는 모르겠는데 기다렸다가 그거 봐도 되고...
Posted on 09 May 2025, 18:23 by:   cha12    PM
Score +38
AI번역 기술은 아직 완벽하지는 않지만, 큰 문제없이 읽을 수 있을 정도로 발전했습니다
그렇다면 지금 뭐가 문제였냐, 저는 식질이라고 생각합니다

예를 들어, 1년 넘게 번역본이 나오지 않는 작품이 AI 번역과 식질없이 사람이 작업을 해서 업로드 했다고 가정해봅시다
그런데 세로 식질이다? 사람들 바로 욕했을 겁니다
여기에 오타, 빈칸, 엉망인 줄바꿈, 말풍선과 어울리지 않는 글자 배치, 어울리지 못한 폰트 사용 등이 더해진다면, 불만족 수준은 더 커지겠죠

식당에서 개밥 줘서 따지니까 먹을 수 있는데 왜 그럼? 이건 맞지 않습니다
그런 퀄리티는 개인 소장용으로 혼자 보기에는 충분하겠지만, 공개 게시용으로 부족합니다
Posted on 09 May 2025, 18:41 by:   pollkorita    PM
Score +9
아몰랑 딸깍충이 싫은 거지 뭐

애초에 사람들이 딸칠려고 보는 망가에 많은 걸 요구하는 건 또 아니잖음?

배경에 있는 오노마토페 식질 안 한다고 뭐라 할 사람도 왠만해서는 없을 거고
오역 없는 대사가 말풍선 안에 가독성 좋게 잘 들어가 있으면 누가 뭐라하겠음
Posted on 09 May 2025, 18:53 by:   OnceForAll    PM
Score +48
Other langauges and versions:

Chinese (Translation, Digital): https://web.heart123.cloudns.org/g/2903743/8c4c354fb2/ (uploaded by lzh1049816767)
English (Translation, Digital, Uncensored, Colorized): https://web.heart123.cloudns.org/g/2930456/ca6554ea2e/ (uploaded by Doujins.com)
English (Translation, Digital): https://web.heart123.cloudns.org/g/2916066/4eda29132a/ (uploaded by Doujins.com)
English (Translation, Digital): https://web.heart123.cloudns.org/g/2914769/c68d62521f/ (uploaded by blavatskyproject)
Italian (Translation, Digital, Uncensored, Colorized): https://web.heart123.cloudns.org/g/2963382/854bc104aa/ (uploaded by Dareth-Ramiel96)
Korean (Translation): https://web.heart123.cloudns.org/g/3349210/eceb4e0497/ (uploaded by ardv0914)
Korean (Translation, Digital): https://web.heart123.cloudns.org/g/3323842/e9e7d9a1c0/ (uploaded by ekrhtor)
Posted on 09 May 2025, 18:53 by:   wlstn    PM
Score +15
pollkorita
문제는 ai딸깍질은 오역도 존나 많고 가독성도 안 좋으며 말풍선 안에 똑바로 들어가 있지도 않은 거임
Posted on 09 May 2025, 19:44 by:   ardv0914    PM
Score +28
내가 다시 하면서 느꼈는데
그 원래 올렸던 게이도 식질이 별로인거지 번역은 나름 많이 바꿔서 올린거긴 함 ㅋㅋ
AI 역식 프로그램 생각보다 딸깍한 1차 결과물은 더 씹창임

AI 역식 난 그냥 클린본 제작이랑 식질용으로 쓰는데
성능 약간 떨어지고 조작 편한 포토샵 대용툴로 좋은듯

이정도 퀄이면 괜찮지 않냐?
솔직히 포토샵 써도 폰트 효과 안넣을거면 비슷할거같은데
번역 문제는 AI가 한거 다 지우고 내가 직접 하는데 내가 국어 9등급이라 어쩔 수 없음 공짜로 보면 감안하셈
Posted on 09 May 2025, 22:38 by:   j64512312    PM
Score +130
뭔가 AI 번역으로 싸울 때마다 논지가 AI 사용 자체로 흐르는데 중요한건 AI 여부 자체가 아니라 그냥 퀄인듯
사람이 했어도 좆같이 했으면 욕먹고 AI가 했어도 볼 만한 수준만 되면 욕 안먹음
Posted on 10 May 2025, 08:08 by:   juni804    PM
Score +6
전보다 훨씬 낫다
Posted on 11 May 2025, 13:56 by:   4135s    PM
Score +15
지금 당장 역식에 ai를 활용한다면 말풍선 지우는거 빼면 별 쓸모가 없는거같음
오역도 너무심하고 줄바꿈도 제대로 못해서 일일히 사람손으로 만져줘야되는데 그렇게 공들일바에는 걍 첨부터 사람이 역식하는게 낫지

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   ToS   Advertise